Thursday, January 15, 2009

Poems, in Spanish

I think I'll keep working on the second one, "El caballero callado," but I'm pleased with the simple relationship between desire, banknotes, and a body in the first. For those in need of an inadequate translation, try this.

A la cajera, Sara Fomby

Por favor
Dame los pesos míos
Dame los besos tuyos

Tu apellido...
!Qué raro!

Por favor
Dame mi dinero
Dame tu cuerpo



El caballero callado


Te llamas Thomas
Todo lo que eres es caballero
Caballero callado
Mente aguda
Cara de acne

Hablas con las chicas que te respetan, y, quizás, te admiran también
Pero, me temo que a ti no te den sus amores

Lo siento mucho, Thomas

Caballero callado
Mente aguda
Cara de acne

No comments:

Post a Comment

 
html hit counte code
Counter provided by free-website-hit-counters.com .